Английский остается языком ЕС


Английский остался языков ЕС даже после Brexit - 2016

Кажется, не так давно Великобритания «решилась» на выход из Евросоюза, и некоторые официальные лица Европарламента предвещали английскому языку утерю статуса официального в ЕС. А ирландская сторона подчеркивала, что по внутренним правилам ЕС решение об исключении того или иного языка из делопроизводства может быть принято в одностороннем порядке.

Прошло погода, и...

То есть, казалось бы, язык был обречен. Но нашумевший Brexit, между тем, не произвёл в языковом поле Европы никакой революции. Возможно, всё дело в том, что перевод документации между языками занимает 1% годового бюджета Евросоюза, и на эмоциях никто действовать не собирается.
Но это далеко не всё. Английский знают не просто многие, а почти все, особенно это касается молодых европейцев. Более 2/3 европейцев могут свободно пользоваться английским в быту. А в учебных заведениях Европы английский – на первых ролях среди языков, изучаемых по программе, и это касается как вузов, так и школ. Официальное применение идёт в ногу с бытовым.

Сильный английский изменит жизнь европейцев?

The Daily Telehraph сообщает, что результаты проведённого исследования могут серьезно изменить процедуру перевода документов Европарламента. На самом деле, сейчас рабочих языков Евросоюза – целых 23, и в год на переводы суммарно тратится более 1 млрд евро.

Впрочем, делать далеко идущие выводы пока не следует. Но обращает на себя внимание, что изучить немецкий хотят всего 20% европейцев, а на долю французского пришлось и вовсе 12%. И это при том, что официальным языком штаб-квартиры Еврокомиссии является именно французский.
Кроме того, почти все страны, недавно ставшие участниками ЕС, используют английский как второй язык. А это значит немало.

Похоже, позиции английского были и есть несокрушимы!

Поделиться этой новостью:

Просмотров: 184

Заказать перевод