Известный венгерский литератор изучил калмыцкий


Иштван Даби, венгерский полиглот и поэт, рассказывает о калмыцком языке

Полиглоты, или люди, владеющие сразу многими языками, были известны во все времена. Причем цели, ради которых они тратили время, средства и усилия на овладение новыми и новыми языками, могли быть совершенно различными. Кто-то преследовал сугубо практические цели – коммерческие, дипломатические и даже шпионские. Кому-то интереснее было узнать больше о соседних и далеких народах, которые этими языками владеют. Казалось бы, в двадцать первом веке, когда возможностей для изучения языков гораздо больше, чем это было ранее, каждый второй должен стать полиглотом – но нет, таких людей не очень много. Один из них – живущий в Венгрии поэт Даби Иштван (кстати, Иштван – это имя, а Даби – фамилия такова венгерская традиция порядка записи личных имен).

Удивительный человек в мире языкового разнообразия

Нередки случаи, когда люди стремятся освоить языки крупных держав, имеющих мировое признание – английский, арабский, китайский, словом, языки-гиганты с сотнями миллионов носителей. Но энтузиасты не ставят себе подобных ограничений и не живут условностями. Иштван в совершенстве знает девять языков, включая русский, и может использовать их без малейшего намека на затруднения. Общее число языков, познания в которых признает он сам – 103. Вполне возможно, что это абсолютный рекорд за всю историю человечества.

В свое время Даби успел поработать журналистом, гидом, письменным и синхронным переводчиком, а также редактором в СМИ. Но больше всего прославился как польский и венгерский поэт. Как уверяет сам Даби, в свои семьдесят четыре он намерен и дальше расширять свой языковой кругозор.
«Я способен потратить неделю времени, и без труда заговорю, скажем, на итальянском или латышском», - уверяет Иштван Даби. И нет причин не верить: способности к изучению языков есть у каждого, но чем больше мы используем механизмы научения в течение жизни, тем способнее мы становимся. И возраст – не помеха.

Мне всегда были интересны монгольские языки

Сейчас Иштван занимается изучение калмыцкого – единственного языка монгольской группы, распространенного в Европе. Можно сказать, что процесс успешно завершен. Как признается Даби, язык дался достаточно легко, проблемы возникли только с поиском собеседника для практики. А как известно, главное в процессе обучения – найти практическое применение, особенно это важно для говорения. По словам поэта, в Венгрии, жители которой тоже говорят на изолированном языке, нетипичном для Европы, интерес к монгольской культуре и языкам традиционно силен. Даби Иштвану помог калмыцкий коллега – поэт Владимир Нуров, приславший словарь (калмыцко-русский), учебник грамматики и книгу собственных стихов. Несколько из них Даби уже перевел на венгерский и напечатал в местной газете.

«Главное – заниматься языком системно, пусть по 15-20 минут – но ежедневно!» - объясняет свой секрет Иштван.

Поделиться этой новостью:

Просмотров: 275

Заказать перевод